Скандинавская литература
Генрик Ибсен и его драматическое произведение "Пер Гюнт"
Конец XIX в. отмечен бурным взлетом в области драматургии. Рождался удивительный феномен в истории мирового театра, получивший название «новая драма». И именно маленькая Норвегия дала миру художника-новатора, ставшего основоположником, «архитектором» «новой драмы» — Генрика Ибсена. По художественной силе, глубине нравственно-этической и психологической проблематики его пьесы стоят в одном ряду с произведениями Золя, Верхарна, Т. Манна, Франса, Гамсуна. Творчество Ибсена стимулировало реформу театра, обновление драматургии. Его младшие современники: Чехов, Горький, Гауптман, Шоу, Метерлинк, О'Нил, Стриндберг — при всей их оригинальности и самобытности, нашли немало ценного в опыте Ибсена. Действующими лицами его пьес были его соотечественники, но автор придал их чувствам и конфликтам обще- человеческое звучание, одухотворил их жизненной правдой. Его пьесы — классика драматургии. Как и произведения Софокла и Еприпида, Шекспира и Мольера, Чехова и Горького, они — неотторжимая часть мирового театрального репертуара.
В первый период, охватывающий примерно полтора десятилетия — от конца 1840-х до середины 1860-х (до создания всемирно известной драмы «Бранд» и отьезда в Европу), Ибсен увлечен проблемами «национальной романтики». Объект изображения для него — средневековая история, прошлое Норвегии и, шире, Скандинавии: Ибсен обращается к фольклору, изучает легенды и саги древних скандинавов. Эти источники стали основой его драматургических произведений раннего периода.
Ибсену было свойственно не просто любование стариной, воспроизведение исторического колорита, что отличало многих романтиков, в героическом прошлом его пленяли сильные, неординарные характеры, которые были своеобразным укором нравам современности. Обращаясь к национальной проблематике, Ибсен желал помочь норвежскому театру избавиться от засилья салонно-развлекательной драматургии, приходящей из Европы.
Генрику Ибсену принадлежат два драматических шедевра - драм «Бранд» (1865) и «Пер Гюнт» (1867). Они принесли международную славу их автору, стали классикой мирового театрального репертуара.
«Пер Гюнт». Образ Пера Гюнта вызван к жизни норвежскими легендами, повествующими о не лишенном обаяния разбитном парне, бахвале, фантазере, наделенном добрым сердцем. Пер Гюнт, по словам Ибсена, «один из норвежских полумифических, полусказочных героев новейшего времени». В отличие от Бранда, обрисованного несколько прямолинейно, резкими черно-белыми красками, в характере Пера Гюнта подчеркивается сложность, противоречивость, он открывается разными гранями на протяжении жизненного пути героя. В сущности «Пер Гюнт» — это притча о жизни, ее проблемах, соблазнах, ошибках и уроках.
Время действия пьесы — от начала XIX в. до 1860-х годов, место действии постоянно меняется: норвежская деревня, средиземноморское побережье Марокко, сумасшедший дом на Кипре, море и снова Норвегия. В пьесе совмещаются реальный и фантастический планы.
Пер Гюнт — деревенский парень, выдумщик, балагур, забавляет свою мать, старую Осе, рассказом о мнимых подвигах на охоте. Местные парни посмеиваются над ним, а иногда и ссорятся с Пером Гюнтом, уподобляющим себя героям сказок. Увлеченный подобными забавами он «упускает» влюбленную в него денушку Ингрид, дочь местного богача. Устав ждать, та соглашается выйти замуж за другого. Огорченный Пер идет на свадьбу, где его как незваного гостя встречают без энтузиазма. Местные девушки не желают с ним танцевать. Одной из них — Сольвейг, дочери крестьяшша переселенца, Пер приглянулся, но ей неловко от того, что он пьян. В отчаянии Пер похищает невесту, но тут же ее отпускает: Сольвейг намного ему милее. Такой легкомысленный поступок превращает Пера Гюнта в изгоя, па него даже устраивают облаву.
В лесу Пер Гюнт встречается с Женщиной в Зеленом, дочерью Доврского короля, правителя сказочных троллей. Доврский король готов сделать Пера Гюнта принцем, но для этого ему надо уподобиться троллям, малосимпатичным существам, живущим согласно удобному принципу «Будь самим собой доволен». Тролли не выходят за пределы леса, довольствуются малым — едой, одеждой. Они обладают уникальноЙ способностью считать безобразное — прекрасным, черное — белым. Однако Пер, пусть и склонный к компромиссам, не решается ради мещанско-примитивного существования пожертвовать своей человеческой сущностью.
Следующее приключение — ветреча Пера с Великой Кривой, которая своим советом обходить трудности стороной едва не губит героя. Наконец, Пера находят мать Осе и Сольвейг, Поскольку герой объявлен вне закона, ему остается одно — прятаться в выстроенной им избушке. По свежевыпавшему снегу к нему на лыжах прибегает Сольвейг: она решила остаться с Пером навсегда. Но счастье героя непродолжительно. Явившаяся Женщина в Зеленом, Троллиха, представляет Перу уродливого ребенка как его сына. Чувствуя вину перед Сольвейг за свое прошлое, Пер Гюнт оставляет девушку и решает бежать из страны. Он успевает посетить умирающую старушку-мать, но, не дождавшись похорон, спешит «за море, чем дальше, тем лучше.
В четвертом акте перед нами — постаревший Пер. Ему под пятьдесят, на американской яхте он принимает именитых гостей — богачей, торговцев, инострапнцев. Выясняется, что богатство к этому простому парню лришло благодаря удачным спекуляциям и даже работорговле в разных частях света. Пер уже ине легкомысленный фантазер, а многоопытный деляга: он предлагает своим гостям выгодную аферу — разжечь пламя восстаний в Греции, после чего нажиться на поставках оружия в Турцию. Гости же, олицетворяющие международный синдикат торгашей-грабителей, отнимают у Пера его яхту. Но судьба им мстит: нагруженная оружием яхта взрывается.
События обнаруживают способность Пера приспосабливаться к обстоятельствам. Оказавшись среди обезьян, он усваивает повадки их стаи. Обличенного в восточные одеяния Пера Гюнта арабы принимают за важную персону, Себя же он объявляет пророком, Пер Гюнт влюбляется в красавицу Анитру. Но ее притягивает не столько душа «пророка», сколько его драгоценности. Мы видим Пер Гюнта в Каире среди обитателей сумасшедшего дома.
В финале, испытав превратности судьбы, совершенно седой Пер воз-вращается на родную землю. Его корабль гибнет, но герою удается спастись. Настала пора подводить итоги. Пер Гюнт встречает таинственную фигуру — Пуговичника, который хочет переплавить Пера в пуговицу: герой прожил свою жизнь, не совершив ни доброго, ни злого, но главное — он не выполнил на земле своего назначения, а потому его не ждут ни рай, ни ад. Единственное, на что он годится, — это на переплавку. Подобная перспектива пугает Пера. Он просит у Пуговичника дать ему отсрочку.
В лесу он находит старую избушку, а в ней Сольвейг, постаревшую, но счастливую, которая все это время ждала героя. Пер Гюнт просит Сольвейг перечислить вес его прегрешении, но слышит и ответ прекрасные слова: «Ни в чем ты не виновен, мой бесценный".
Умирая, Пер Гюнт умоляет Сольвейг разрешить загадку его беспутной жизни, когда он примеривал на себя разные личины.
Так говори,
Где был «самим собою» я — таким,
Каким я создан был — единым, цельным,
С печатыо Божьей на челе своем?
И тогда следует потрясающий ответ Сольвейг:
В надежде, вере и в любви моей!
Называя Сольвейг женой, «чистейшей из женщин», Пер прячет лицо в ее коленях, а Сольвейг поет ему, словно малому ребенку, колыбельную песню. Вызвав любовь и сердце Сольвейг, Пер явил самое ценное, что было в нем. «Ты песнью чудной сделал жизнь мою», — признается ослепшая Сольвейг. В мировой драматургии не так много подобных пронзительных сцен.
Финал драмы остается открытым. За хижиной слышен голос Пуговичника:
До встречи на последнем перекрестке,
А там увидим... Больше не скажу,
«Пер Гюнт» — оригинальная по форме и глубокая по мысли драма, хотя Ибсен считал ее сугубо норвежской пьесой, понятной только его соотечественникам. Мировую славу драмы закрепила и музыка, написанная к ряду сцен «Пера Гюнта» другим великим норвежцем, композитором Эдвардом Григом.
Источник: Гиленсон Б.А. История зарубежной литературы конца XIX - начала XX века.